Aguacatillo de Osa Aguacatillo de Osa
Ocotea multiflora — A canopy laurel confined to Costa Rica’s Golfo Dulce forests, where thin coppery leaves and a cloud of tiny flowers reveal one of the rarest lowland Ocoteas. Ocotea multiflora — Un laurel de dosel confinado a los bosques del Golfo Dulce, donde sus hojas cobrizas y su nube de diminutas flores delatan a uno de los Ocoteas más raros de las tierras bajas.
When Dutch Lauraceae specialist Henk van der Werff studied the Osa Peninsula collections in the 1990s, he realized that the specimens nicknamed “Ocotea sp. B” by Burger & van der Werff represented an undescribed tree. His 1996 paper in Novon christened it Ocotea multiflora, an apt name for a species whose long peduncles carry clusters of minute, pale flowers. Today the species is known only from the rainforests ringing Golfo Dulce and Corcovado, where it grows as a 15–45 meter canopy tree in ever-wet lowlands. Cuando el especialista holandés en Lauraceae Henk van der Werff examinó en la década de 1990 las colecciones de la Península de Osa, se dio cuenta de que los especímenes apodados “Ocotea sp. B” por Burger & van der Werff representaban un árbol no descrito. Su artículo de 1996 en Novon lo bautizó como Ocotea multiflora, un nombre acertado para una especie cuyos largos pedúnculos portan racimos de flores diminutas y pálidas. Hoy la especie solo se conoce de los bosques lluviosos que rodean el Golfo Dulce y Corcovado, donde alcanza 15–45 metros como árbol de dosel en las tierras bajas siempre húmedas.
Lowland Specialist Especialista de Tierras Bajas
The Manual de Plantas de Costa Rica notes that O. multiflora inhabits super-humid forest between sea level and 300 meters, restricted to the south Pacific slope from Piedras Blancas to the tip of the Osa Peninsula. Collections are concentrated near Corcovado National Park, the Golfo Dulce Forest Reserve, and private reserves in the Los Mogos–La Gamba corridor, underscoring how tightly linked the species is to the last intact tracts of very wet lowland forest. El Manual de Plantas de Costa Rica señala que O. multiflora habita bosques súper húmedos entre el nivel del mar y 300 metros, restringidos a la vertiente sur del Pacífico desde Piedras Blancas hasta la punta de Osa. Las colecciones se concentran cerca del Parque Nacional Corcovado, la Reserva Forestal Golfo Dulce y las reservas privadas del corredor Los Mogos–La Gamba, lo que resalta cuán estrechamente está ligada la especie a los últimos remanentes de bosque húmedo muy lluvioso.
The IUCN Red List assessment (2020 field data, published 2022) calculates an extent of occurrence of only 679 km² and an area of occupancy of 68 km² spread over roughly a dozen locations. Illegal logging and land clearing for agriculture and cattle remain active threats outside of the protected core, so the species is listed as Vulnerable despite occurring inside Corcovado and Golfo Dulce reserves. La evaluación de la Lista Roja de la UICN (datos de campo 2020, publicados en 2022) calcula una extensión de presencia de solo 679 km² y un área de ocupación de 68 km² repartida en una docena de localidades. La tala ilegal y el desmonte para agricultura y ganadería siguen siendo amenazas activas fuera del núcleo protegido, por lo que la especie se cataloga como Vulnerable a pesar de ocurrir dentro de Corcovado y la Reserva Forestal Golfo Dulce.
Identification Identificación
Leaves are remarkably small for a canopy Ocotea: 3.6–10 × 1.3–3 cm, elliptic to elliptic-oblanceolate, subacute at the tip, and completely glabrous. Herbarium sheets dry to a reddish-brown color, and each side of the blade carries 12–17 very fine secondary veins that branch before reaching the margin. Inflorescences are long-pedunculate panicles 8–11 cm long whose grayish pubescence gives flowering branches a frosted look. The flowers measure just 1.5–2.5 mm across, with ~1 mm tepals. Fruits are ellipsoid, 1.7–3 cm long, perched on a thickened pedicel above a minimal 0.2 cm cupule—more a narrow collar than the deep cups seen in mountain Ocoteas. Van der Werff noted that the anther valves form a broad arc, hinting at a relationship to the genus Nectandra. Las hojas son notablemente pequeñas para un Ocotea de dosel: 3.6–10 × 1.3–3 cm, elípticas a elíptico-oblanceoladas, subagudas en el ápice y completamente glabras. En herbario secan a un tono café rojizo y en cada lado presentan 12–17 nervios secundarios finísimos que se ramifican antes de llegar al margen. Las inflorescencias son panículas largamente pedunculadas de 8–11 cm cuyo pubescencia grisácea da a las ramas en flor un aspecto escarchado. Las flores miden apenas 1.5–2.5 mm de diámetro, con tépalos de ~1 mm. Los frutos son elipsoides, de 1.7–3 cm, sostenidos sobre un pedicelo engrosado por encima de una cúpula mínima de 0.2 cm, más bien un collar estrecho que las copas profundas de las Ocoteas montanas. Van der Werff observó que las válvulas de las anteras forman un arco amplio, lo que sugiere afinidad con el género Nectandra.
Seasonal Rhythms Ritmos Estacionales
Herbarium phenology shows flowering in January, February, and December—the heart of the lowland dry season when canopy insects and bats abound—followed by fruiting in April and May as the rains surge in from the Pacific. Because the cupules remain tiny even in fruit, field botanists watch for the distinctive reddish leaves and the faintly hairy flower clusters to separate this species from sympatric Ocotea. La fenología de herbario muestra floración en enero, febrero y diciembre, pleno corazón de la estación seca de las tierras bajas cuando abundan los insectos y murciélagos de copa, seguida de fructificación en abril y mayo al comenzar con fuerza las lluvias del Pacífico. Como las cúpulas permanecen diminutas incluso en fruto, los botánicos de campo se fijan en las hojas rojizas y en los racimos florales ligeramente pubescentes para separar esta especie de otras Ocotea simpátricas.
Conservation Outlook Perspectiva de Conservación
Although O. multiflora occurs inside Corcovado National Park and the Golfo Dulce Forest Reserve, the IUCN review highlights active deforestation for crops and cattle on the remaining private lands, plus ongoing illegal logging in buffer zones. Conservation botanists recommend continued protection of the Osa lowlands, seed banking, and targeted surveys to locate additional stands beyond the dozen currently known. Aunque O. multiflora ocurre dentro del Parque Nacional Corcovado y la Reserva Forestal Golfo Dulce, la revisión de la UICN destaca la deforestación activa para cultivos y ganadería en las propiedades privadas restantes, además de la tala ilegal en las zonas de amortiguamiento. Los botánicos de conservación recomiendan mantener la protección de las tierras bajas de Osa, resguardar semillas y realizar prospecciones específicas para ubicar más poblaciones además de las doce conocidas.
Wildlife Connections Conexiones con la Fauna
The Osa lowlands teem with frugivores—from Scarlet Macaws (Ara macao) and Yellow-throated Toucans (Ramphastos ambiguus) to Fiery-billed Aracaris (Pteroglossus frantzii), Turquoise Cotingas, spider monkeys (Ateles geoffroyi), white-faced capuchins (Cebus imitator), and howler monkeys (Alouatta palliata)—that gorge on Lauraceae drupes when the first rains arrive. As with other Ocoteas, the small “mini-avocado” fruits of O. multiflora are swallowed whole, the pulp digested, and the seeds deposited beneath perches throughout Corcovado’s canopy trails and beach ridges. This relay allows a species with only a dozen known groves to keep leapfrogging along ridge lines and mangrove edges despite habitat fragmentation. Las tierras bajas de Osa rebosan de frugívoros —desde lapas rojas (Ara macao) y tucanes piquianchos (Ramphastos ambiguus) hasta arasarís piquianchos (Pteroglossus frantzii), cotingas turquesa, monos araña (Ateles geoffroyi), carablanca (Cebus imitator) y congo (Alouatta palliata)— que se atiborran de drupas de Lauraceae cuando llegan las primeras lluvias. Como ocurre con otras Ocoteas, los pequeños “mini aguacates” de O. multiflora se tragan enteros, la pulpa se digiere y las semillas se depositan bajo los posaderos a lo largo de los senderos del dosel de Corcovado y los cordones litorales. Este relevo permite que una especie con apenas una docena de rodales conocidos siga colonizando crestas y bordes de manglar pese a la fragmentación del hábitat.
Photos (clockwise from top left): Fiery-billed Aracari, Turquoise Cotinga, white-faced capuchin, and spider monkey. Credits: Charlie Jackson (CC BY 2.0), Randall Leonardo Ortega Chaves (CC BY-SA 4.0), Charlie Jackson (CC BY 2.0), Charles J. Sharp (CC BY-SA 4.0). Fotos (en el sentido de las agujas del reloj desde la esquina superior izquierda): arasarí piquiancho, cotinga turquesa, mono carablanca y mono araña. Créditos: Charlie Jackson (CC BY 2.0), Randall Leonardo Ortega Chaves (CC BY-SA 4.0), Charlie Jackson (CC BY 2.0), Charles J. Sharp (CC BY-SA 4.0).
Resources & Further Reading Recursos y Lecturas Adicionales
Floristic References Referencias Florísticas
Detailed field description, habitat notes, and phenology for O. multiflora. Descripción de campo, notas de hábitat y fenología de O. multiflora.
Taxonomic placement, life-form notes, and Kew herbarium imagery. Ubicación taxonómica, notas de forma de vida e imágenes del herbario de Kew.
Original publication describing O. multiflora (“Ocotea sp. B”) from the Osa Peninsula. Publicación original que describe a O. multiflora (“Ocotea sp. B”) de la Península de Osa.
Data Sources Fuentes de Datos
Extent of occurrence (679 km²), area of occupancy (68 km²), threat summary, and recommended conservation actions. Extensión de presencia (679 km²), área de ocupación (68 km²), resumen de amenazas y acciones de conservación recomendadas.
Summary entry consolidating distribution and bibliography for the species. Entrada resumida que consolida la distribución y la bibliografía de la especie.
Explains how toucans, cotingas, and primates move lipid-rich Lauraceae fruits through lowland forests like Osa. Explica cómo tucanes, cotingas y primates movilizan los frutos ricos en lípidos de las Lauraceae en bosques de tierras bajas como Osa.
Profiles of Scarlet Macaws, toucans, and monkeys whose diets include lowland Lauraceae fruits. Perfiles de lapas, tucanes y monos cuyas dietas incluyen frutos de Lauraceae en tierras bajas.