News & Updates Noticias

More → Más →
New Nuevo Search the law Buscar la ley

Collections Colecciones

Series of articles around campaigns, places, people, and ideas. Series de artículos sobre campañas, lugares, personas e ideas.

Why we exist Por qué existimos

The Brunca Region holds biodiversity that exists nowhere else on Earth. La Región Brunca contiene biodiversidad que no existe en ningún otro lugar de la Tierra.

These aren't just forests. They're the last strongholds of endemic species and the corridors that keep fragmented ecosystems alive. We fight for them through legal action and direct landowner support. No son solo bosques. Son los últimos bastiones de especies endémicas y los corredores que mantienen vivos ecosistemas fragmentados. Luchamos por ellos a través de acciones legales y apoyo directo a propietarios.

Costa Rica's environmental laws are world-class. Enforcement is another story. Las leyes ambientales de Costa Rica son de clase mundial. Su aplicación es otra historia.

The laws are on the books. The political will to apply them consistently is not. Destructive projects slip through while agencies look the other way. We close that gap with strategic litigation that forces the system to work. Las leyes están escritas. La voluntad política para aplicarlas consistentemente no. Proyectos destructivos pasan mientras las agencias miran hacia otro lado. Cerramos esa brecha con litigio estratégico que obliga al sistema a funcionar.

Costa Rica has land conservation programs. Good luck navigating them. Costa Rica tiene programas de conservación de tierras. Buena suerte navegándolos.

Landowners who want to protect their forests face years of bureaucratic maze-running. We're working to cut through that. Los propietarios que quieren proteger sus bosques enfrentan años de laberintos burocráticos. Estamos trabajando para atravesar eso.

By Topic Por Tema