hectares in active legal defense hectáreas en defensa legal activa
Lawsuits and formal complaints filed by our attorneys to stop illegal logging and destructive development. Growing every month. Demandas y denuncias presentadas por nuestros abogados para detener la tala ilegal y desarrollos destructivos. Creciendo cada mes.
hectares in land conservation projects hectáreas en proyectos de conservación de tierras
Helping landowners get paid at the tier they qualify for through FONAFIFO (Costa Rica's forest-conservation program) and carbon credits for the forest they already protect. Ayudamos a los propietarios a recibir el pago al nivel que les corresponde a través de FONAFIFO (el programa nacional de conservación forestal) y créditos de carbono por el bosque que ya protegen.
English translations and summaries of every Spanish ruling, statute, and PGR opinion. Cases, laws, and opinions are cross-linked. Easy and fast to search. Más rápido y fácil que buscar en los sitios oficiales. Sin rastreo ni registro. Casos, leyes y dictámenes enlazados entre sí.
11,000+ statutes, decrees, PGR opinions, and Sala IV rulings. 11.000+ leyes, decretos, dictámenes de la PGR y resoluciones de la Sala IV.
Search the law Buscar la leySeries of articles around campaigns, places, people, and ideas. Series de artículos sobre campañas, lugares, personas e ideas.
The Brunca Region holds biodiversity that exists nowhere else on Earth. La Región Brunca contiene biodiversidad que no existe en ningún otro lugar de la Tierra.
These aren't just forests. They're the last strongholds of endemic species and the corridors that keep fragmented ecosystems alive. We fight for them through legal action and direct landowner support. No son solo bosques. Son los últimos bastiones de especies endémicas y los corredores que mantienen vivos ecosistemas fragmentados. Luchamos por ellos a través de acciones legales y apoyo directo a propietarios.
Costa Rica's environmental laws are world-class. Enforcement is another story. Las leyes ambientales de Costa Rica son de clase mundial. Su aplicación es otra historia.
The laws are on the books. The political will to apply them consistently is not. Destructive projects slip through while agencies look the other way. We close that gap with strategic litigation that forces the system to work. Las leyes están escritas. La voluntad política para aplicarlas consistentemente no. Proyectos destructivos pasan mientras las agencias miran hacia otro lado. Cerramos esa brecha con litigio estratégico que obliga al sistema a funcionar.
Costa Rica has land conservation programs. Good luck navigating them. Costa Rica tiene programas de conservación de tierras. Buena suerte navegándolos.
Landowners who want to protect their forests face years of bureaucratic maze-running. We're working to cut through that. Los propietarios que quieren proteger sus bosques enfrentan años de laberintos burocráticos. Estamos trabajando para atravesar eso.