Huesito Huesito
Faramea occidentalis is a shade-loving understory tree of tropical wet forests from Mexico to Brazil. Its research history on Barro Colorado Island has made it one of the most intensively studied trees in the Neotropics. In the Brunca region of Costa Rica, it grows in the primary forests of the Osa Peninsula and the Golfo Dulce lowlands. Faramea occidentalis es un arbolito del sotobosque amante de la sombra de los bosques tropicales humedos desde Mexico hasta Brasil. Su historia de investigacion en la Isla Barro Colorado lo ha convertido en uno de los arboles mas intensamente estudiados del Neotropico. En la region Brunca de Costa Rica, crece en los bosques primarios de la Peninsula de Osa y las tierras bajas del Golfo Dulce.
In the shaded understory of Costa Rica's Pacific lowland forests, where light filters through in scattered fragments, the slender stems of Faramea occidentalis rise toward the canopy gaps above. This patient tree, known locally as huesito ("little bone") for its hard wood and stone-hard seed, may wait decades in near-darkness before a treefall opens space for growth. When it finally flowers, the white, trumpet-shaped blooms release a candy-sweet fragrance that draws moths and butterflies through the humid night air. En el sombreado sotobosque de los bosques humedos de las tierras bajas del Pacifico de Costa Rica, donde la luz se filtra en fragmentos dispersos, los tallos esbeltos de Faramea occidentalis se elevan hacia los claros del dosel. Este arbol paciente, conocido localmente como huesito por su madera dura y su semilla tan dura como piedra, puede esperar decadas en la casi oscuridad hasta que la caida de un arbol abra espacio para crecer. Cuando finalmente florece, las flores blancas en forma de trompeta liberan una fragancia dulce como caramelo que atrae polillas y mariposas a traves del aire humedo de la noche.
The species ranges from northeastern Mexico through Central America and the Caribbean to Brazil, growing from sea level to 1,500 meters in tropical moist and premontane wet forests. In Costa Rica, it favors the Pacific slope, occurring in primary forests on well-drained hillsides. It has been recorded from Manuel Antonio National Park, the Osa Peninsula, and throughout the Golfo Dulce lowlands. The Brunca region alone has yielded over 70 documented localities, from Palmar Norte to the remote forests of the Peninsula de Burica. La especie se distribuye desde el noreste de Mexico a traves de Centroamerica y el Caribe hasta Brasil, creciendo desde el nivel del mar hasta 1.500 metros en bosques tropicales humedos y humedos premontanos. En Costa Rica, favorece la vertiente del Pacifico, ocurriendo en bosques primarios en laderas bien drenadas. Ha sido registrada en el Parque Nacional Manuel Antonio, la Peninsula de Osa, y a lo largo de las tierras bajas del Golfo Dulce. Solo la region Brunca ha producido mas de 70 localidades documentadas, desde Palmar Norte hasta los bosques remotos de la Peninsula de Burica.
Identification Identificacion
Habit Habito
Faramea occidentalis is a slow-growing evergreen tree that typically reaches 4-6 meters in the Costa Rican understory, occasionally growing to 8-12 meters in optimal conditions and rarely exceeding 20 meters. The trunk is straight and slender, rarely surpassing 20 cm in diameter, supporting a thin, pyramidal crown formed by slightly horizontal branches. In larger individuals, shallow folds and creases texture the bole, sometimes extending to form small buttresses at the base. Faramea occidentalis es un arbol perennifolio de crecimiento lento que tipicamente alcanza 4-6 metros en el sotobosque costarricense, ocasionalmente creciendo hasta 8-12 metros en condiciones optimas y raramente excediendo 20 metros. El tronco es recto y esbelto, raramente superando 20 cm de diametro, sosteniendo una copa delgada y piramidal formada por ramas ligeramente horizontales. En individuos mas grandes, pliegues y hendiduras superficiales texturizan el fuste, a veces extendiendose para formar pequenos contrafuertes en la base.
Bark Corteza
The bark is smooth, dull, and gray-green in color. On older trees, the lower trunk develops shallow vertical folds that may extend to the base, occasionally forming low buttresses. La corteza es lisa, opaca y de color gris-verdoso. En arboles mas viejos, el tronco inferior desarrolla pliegues verticales superficiales que pueden extenderse hasta la base, ocasionalmente formando contrafuertes bajos.
Leaves Hojas
The leaves are simple, opposite, and elliptic, measuring 7-20 cm long by 4-10 cm wide. They are rigidly chartaceous (stiffly papery), hairless, with a smooth, glossy surface and impressed venation. The apex ends in an abrupt, tail-like drip tip (acumen) up to 1 cm long, an adaptation for shedding water in the wet forest environment. The base is acute to obtuse, and petioles measure 5-12 mm. The stipules provide a useful field character: broadly triangular at the base with a long, tail-like tip, the terminal pair crossing each other "like a tiny pair of scissors." The relatively narrow leaves help distinguish this species from similar understory trees with broader, more rounded foliage. Las hojas son simples, opuestas y elipticas, midiendo 7-20 cm de largo por 4-10 cm de ancho. Son rigidamente chartaceas (tiesas como papel), glabras, con una superficie lisa y brillante y venacion impresa. El apice termina en un acumen abrupto en forma de cola de hasta 1 cm de largo, una adaptacion para escurrir agua en el ambiente del bosque humedo. La base es aguda a obtusa, y los peciolos miden 5-12 mm. Las estipulas proporcionan un caracter de campo util: ampliamente triangulares en la base con una punta larga en forma de cola, el par terminal cruzandose entre si "como un par de tijeras en miniatura." Las hojas relativamente angostas ayudan a distinguir esta especie de arboles similares del sotobosque con follaje mas ancho y redondeado.
Flowers Flores
The flowers are arranged in terminal or axillary compound cymes 5-10 cm long. Each flower has a white, tubular corolla 7-12 mm long with four reflexed, lance-shaped lobes 4-8 mm long, giving the open flower a spidery appearance. The flowers release a strong, sweet, candy-like fragrance, particularly at night. Flowering is brief and synchronized, typically confined to a two-week period around May in Panama, though the timing may vary across the species' range. Las flores estan dispuestas en cimas compuestas terminales o axilares de 5-10 cm de largo. Cada flor tiene una corola blanca tubular de 7-12 mm de largo con cuatro lobulos reflejos en forma de lanza de 4-8 mm de largo, dando a la flor abierta una apariencia de arana. Las flores liberan una fragancia fuerte, dulce, como caramelo, particularmente de noche. La floracion es breve y sincronizada, tipicamente confinada a un periodo de dos semanas alrededor de mayo en Panama, aunque el momento puede variar a lo largo del rango de la especie.
Fruits Frutos
The fruit is a spherical drupe 8-15 mm in diameter, resembling a blueberry. It progresses from pale green through pink to deep purple-black when ripe, crowned by a short cylindrical calyx cup up to 2 mm long. Each fruit contains a single stone pit 5-7 mm in diameter, surrounded by juicy pulp. Ripe fruits are present from late September through December, with large crops occurring every two years in a biennial masting pattern. El fruto es una drupa esferica de 8-15 mm de diametro, parecida a un arandano. Progresa de verde palido a rosa a purpura-negro profundo cuando madura, coronado por una copa calicina corta y cilindrica de hasta 2 mm de largo. Cada fruto contiene una sola semilla dura de 5-7 mm de diametro, rodeada de pulpa jugosa. Los frutos maduros estan presentes de finales de septiembre hasta diciembre, con grandes cosechas ocurriendo cada dos anos en un patron de veceria bienal.
Ecology Ecologia
As a shade-tolerant understory specialist, Faramea occidentalis thrives in the dim light beneath the forest canopy. It recruits equally well in canopy gaps and closed understory, though seed survival is actually higher in shade than in the bright light of treefall gaps. Established seedlings are drought-tolerant, an important trait for surviving the dry season in seasonal forests. The species is much less common in secondary forest than in primary forest, suggesting it requires mature forest conditions to flourish. Como especialista del sotobosque tolerante a la sombra, Faramea occidentalis prospera en la luz tenue bajo el dosel del bosque. Se recluta igualmente bien en claros del dosel y en sotobosque cerrado, aunque la supervivencia de semillas es realmente mayor en la sombra que en la luz brillante de los claros por caida de arboles. Las plantulas establecidas son tolerantes a la sequia, un rasgo importante para sobrevivir la estacion seca en bosques estacionales. La especie es mucho menos comun en bosque secundario que en bosque primario, sugiriendo que requiere condiciones de bosque maduro para prosperar.
The fragrant white flowers attract a diverse array of pollinators. Butterflies and long-tongued moths are the primary visitors, drawn by the sweet scent and tubular corollas that suit their proboscises. Hummingbirds also visit, though the flower morphology better matches insect visitors. The tendency for flowers to be shed by morning suggests nocturnal moths may be particularly important pollinators. Las fragantes flores blancas atraen una diversa variedad de polinizadores. Mariposas y polillas de lengua larga son los visitantes principales, atraidas por el dulce aroma y las corolas tubulares que se adaptan a sus proboscis. Los colibries tambien visitan, aunque la morfologia floral se ajusta mejor a visitantes insectos. La tendencia de las flores a caer por la manana sugiere que las polillas nocturnas pueden ser polinizadores particularmente importantes.
The purple-black drupes are eaten and dispersed by frugivorous birds and arboreal mammals. White-faced capuchins have been documented feeding on the fruits, dropping seeds throughout their home ranges. The juicy, berry-like fruits with their small stones are typical of bird-dispersed species in the coffee family. Las drupas purpura-negro son comidas y dispersadas por aves frugivoras y mamiferos arboreos. Los monos cariblancos han sido documentados alimentandose de los frutos, dejando caer semillas a lo largo de sus territorios. Los frutos jugosos tipo baya con sus pequenas semillas duras son tipicos de especies dispersadas por aves en la familia del cafe.
Distribution Distribucion
Faramea occidentalis has one of the broadest distributions in its genus, ranging from northeastern Mexico through Central America, throughout the Greater Antilles (Jamaica, Cuba, Puerto Rico), and south through Colombia, Venezuela, and Ecuador to Brazil. It grows in tropical moist forest, premontane moist forest, and premontane wet forest, from sea level to approximately 1,600 meters elevation. The species is most abundant on the Pacific slope of Central America. Faramea occidentalis tiene una de las distribuciones mas amplias en su genero, abarcando desde el noreste de Mexico a traves de Centroamerica, por todas las Antillas Mayores (Jamaica, Cuba, Puerto Rico), y hacia el sur a traves de Colombia, Venezuela y Ecuador hasta Brasil. Crece en bosque tropical humedo, bosque humedo premontano, y bosque muy humedo premontano, desde el nivel del mar hasta aproximadamente 1.600 metros de elevacion. La especie es mas abundante en la vertiente del Pacifico de Centroamerica.
In Costa Rica, the species is widespread but described as "occasional" rather than dominant, in contrast to its extreme abundance in Panama. It favors primary forests on well-drained hillsides and avoids wet, low-lying valleys and dry, sandy coastlines. GBIF records show 426 occurrences from Costa Rica, with 70 documented localities in the Brunca region alone, including sites throughout the Osa Peninsula, the Golfo Dulce lowlands, Palmar Norte, Rancho Quemado, and the Peninsula de Burica. En Costa Rica, la especie esta ampliamente distribuida pero se describe como "ocasional" en lugar de dominante, en contraste con su abundancia extrema en Panama. Favorece bosques primarios en laderas bien drenadas y evita valles bajos humedos y costas secas y arenosas. Los registros de GBIF muestran 426 ocurrencias de Costa Rica, con 70 localidades documentadas solo en la region Brunca, incluyendo sitios a lo largo de la Peninsula de Osa, las tierras bajas del Golfo Dulce, Palmar Norte, Rancho Quemado y la Peninsula de Burica.
Taxonomic History Historia Taxonomica
The botanical documentation of Faramea occidentalis begins with Irish physician Patrick Browne, who settled in Jamaica in 1746 and spent a decade studying the island's flora. In 1756, he published The Civil and Natural History of Jamaica, the first English botanical work to use Linnaeus's binomial system. Among its 104 new generic names was an illustration of this species, rendered by the renowned botanical artist Georg Dionysius Ehret. Three years later, Linnaeus formally described the species as Ixora occidentalis in the tenth edition of Systema Naturae (1759), basing his work on Browne's Jamaica material. La documentacion botanica de Faramea occidentalis comienza con el medico irlandes Patrick Browne, quien se establecio en Jamaica en 1746 y paso una decada estudiando la flora de la isla. En 1756, publico The Civil and Natural History of Jamaica, la primera obra botanica inglesa en usar el sistema binomial de Linneo. Entre sus 104 nuevos nombres genericos habia una ilustracion de esta especie, realizada por el renombrado artista botanico Georg Dionysius Ehret. Tres anos despues, Linneo describio formalmente la especie como Ixora occidentalis en la decima edicion de Systema Naturae (1759), basando su trabajo en el material de Jamaica de Browne.
In 1830, French botanist Achille Richard transferred the species to Faramea, recognizing its closer affinity to that genus than to Ixora. Richard (1794-1852) was a physician and botanical illustrator who became Professor of Botany at the Faculty of Medicine in Paris and a member of the Paris Academy of Sciences. The combination Faramea occidentalis (L.) A. Rich. was published in A.P. de Candolle's Prodromus Systematis Naturalis (1830), based on Richard's work, and remains in use today. En 1830, el botanico frances Achille Richard transfirio la especie a Faramea, reconociendo su mayor afinidad con ese genero que con Ixora. Richard (1794-1852) fue medico e ilustrador botanico que llego a ser Profesor de Botanica en la Facultad de Medicina de Paris y miembro de la Academia de Ciencias de Paris. La combinacion Faramea occidentalis (L.) A. Rich. fue publicada en el Prodromus Systematis Naturalis de A.P. de Candolle (1830), basada en el trabajo de Richard, y permanece en uso hoy.
The epithet "occidentalis" means "western" in Latin, referring to the species' occurrence in the Western Hemisphere rather than the Old World tropics. The genus name Faramea was established by French botanist Jean-Baptiste Aublet in 1775 from French Guiana; its etymology is uncertain but may derive from an indigenous name used in the Guianas. The genus comprises approximately 170 species of shrubs and small trees exclusive to the Neotropics. El epiteto "occidentalis" significa "occidental" en latin, refiriendose a la ocurrencia de la especie en el Hemisferio Occidental en lugar de los tropicos del Viejo Mundo. El nombre del genero Faramea fue establecido por el botanico frances Jean-Baptiste Aublet en 1775 desde la Guayana Francesa; su etimologia es incierta pero puede derivar de un nombre indigena usado en las Guayanas. El genero comprende aproximadamente 170 especies de arbustos y arbolitos exclusivos del Neotropico.
Similar Species Especies Similares
In Costa Rican forests, Faramea occidentalis may be confused with other understory trees of similar stature, including Eugenia acapulcensis, Posoqueria latifolia, and Chione sylvicola. The relatively narrow, elliptic leaves of Faramea distinguish it from these species, which tend to have broader, more rounded foliage. The distinctive stipules, with their terminal pair crossing like tiny scissors, provide another reliable field character. Within its own genus, F. occidentalis is morphologically variable across its range, leading to confusion with regional species, though modern taxonomic treatments maintain it as a distinct, widespread species. En los bosques costarricenses, Faramea occidentalis puede confundirse con otros arboles del sotobosque de estatura similar, incluyendo Eugenia acapulcensis, Posoqueria latifolia y Chione sylvicola. Las hojas relativamente angostas y elipticas de Faramea la distinguen de estas especies, que tienden a tener follaje mas ancho y redondeado. Las estipulas distintivas, con su par terminal cruzandose como pequenas tijeras, proporcionan otro caracter de campo confiable. Dentro de su propio genero, F. occidentalis es morfologicamente variable a lo largo de su rango, llevando a confusion con especies regionales, aunque los tratamientos taxonomicos modernos la mantienen como una especie distinta y ampliamente distribuida.
Uses Usos
In Cuba, where the species is known as "nabaco," traditional medicine employs the leaves as an antiseptic and astringent, particularly for bathing newborns with skin conditions. It has also been used as a galactogogue to promote milk production in nursing mothers. Phytochemical screening has validated these traditional uses by detecting alkaloids and coumarins in root, stem, and leaf extracts, compounds that may account for the plant's antiseptic properties. En Cuba, donde la especie se conoce como "nabaco," la medicina tradicional emplea las hojas como antiseptico y astringente, particularmente para banar recien nacidos con afecciones cutaneas. Tambien se ha usado como galactogogo para promover la produccion de leche en madres lactantes. El tamizaje fitoquimico ha validado estos usos tradicionales al detectar alcaloides y cumarinas en extractos de raiz, tallo y hojas, compuestos que pueden ser responsables de las propiedades antisepticas de la planta.
The wood is hard, moderately heavy (density 0.58 g/cm3), strong, and very tough, taking a good polish. The straight stems are used in house construction, general carpentry, and for making tool handles, cutting boards, and other small objects. The heartwood is brownish-white tinged with yellow, with a thin band of nearly white sapwood. La madera es dura, moderadamente pesada (densidad 0,58 g/cm3), fuerte y muy resistente, aceptando un buen pulido. Los tallos rectos se usan en construccion de casas, carpinteria general, y para fabricar mangos de herramientas, tablas de cortar y otros objetos pequenos. El duramen es blanco-amarronado con tinte amarillo, con una banda delgada de albura casi blanca.
A Model for Tropical Forest Science Un Modelo para la Ciencia del Bosque Tropical
Few tropical trees have contributed as much to ecological understanding as Faramea occidentalis. On Barro Colorado Island in Panama, where the species is hyperdominant in the understory, researchers have followed its entire life cycle from flowering through seed dispersal, germination, and seedling establishment. Studies here have documented density-dependent effects on growth (small stems grow 23.5% more slowly when large conspecifics are nearby), the complexity of mycorrhizal associations, pollen performance under environmental stress, and the factors affecting seed survival. The species is included as the "faramea" dataset in the BiodiversityR package for ecological analysis, making its data available to researchers worldwide. Pocos arboles tropicales han contribuido tanto a la comprension ecologica como Faramea occidentalis. En la Isla Barro Colorado en Panama, donde la especie es hiperdominante en el sotobosque, los investigadores han seguido todo su ciclo de vida desde la floracion a traves de la dispersion de semillas, germinacion y establecimiento de plantulas. Estudios aqui han documentado efectos denso-dependientes sobre el crecimiento (los tallos pequenos crecen 23,5% mas lentamente cuando hay grandes conespecificos cerca), la complejidad de las asociaciones micorrizicas, el rendimiento del polen bajo estres ambiental, y los factores que afectan la supervivencia de semillas. La especie esta incluida como el conjunto de datos "faramea" en el paquete BiodiversityR para analisis ecologico, haciendo sus datos disponibles para investigadores en todo el mundo.
Conservation Outlook Perspectiva de Conservacion
Faramea occidentalis has not been formally assessed by the IUCN, but predictive models suggest it is not threatened. Its broad distribution from Mexico to Brazil, occurrence across multiple countries and ecosystems, and presence in numerous protected areas all indicate a species of low conservation concern. It is known from Manuel Antonio National Park, the Barro Colorado Island Nature Monument in Panama, and the protected forests of the Osa Peninsula. The species' preference for primary forest, combined with its relative scarcity in secondary growth, suggests that forest conversion and fragmentation pose the greatest long-term risks. Maintaining connectivity between mature forest patches in regions like the Osa Peninsula will help ensure the species' continued presence in Costa Rica's biological corridor. Faramea occidentalis no ha sido formalmente evaluada por la UICN, pero los modelos predictivos sugieren que no esta amenazada. Su amplia distribucion desde Mexico hasta Brasil, ocurrencia a traves de multiples paises y ecosistemas, y presencia en numerosas areas protegidas indican una especie de baja preocupacion de conservacion. Se conoce del Parque Nacional Manuel Antonio, el Monumento Natural Isla Barro Colorado en Panama, y los bosques protegidos de la Peninsula de Osa. La preferencia de la especie por bosque primario, combinada con su relativa escasez en crecimiento secundario, sugiere que la conversion y fragmentacion del bosque plantean los mayores riesgos a largo plazo. Mantener la conectividad entre parches de bosque maduro en regiones como la Peninsula de Osa ayudara a asegurar la presencia continua de la especie en el corredor biologico de Costa Rica.
Resources & Further Reading Recursos y Lecturas Adicionales
Species Information Informacion de la Especie
Detailed species account for Costa Rica's Pacific slope forests. Cuenta detallada de la especie para los bosques de la vertiente del Pacifico de Costa Rica.
Comprehensive information on uses, properties, and cultivation. Informacion completa sobre usos, propiedades y cultivo.
Plants of the World Online entry with distribution and synonymy. Entrada de Plants of the World Online con distribucion y sinonimia.
Global occurrence records and specimen data. Registros globales de ocurrencia y datos de especimenes.
Taxonomy & Nomenclature Taxonomia y Nomenclatura
Nomenclatural data and specimen records from Missouri Botanical Garden. Datos nomenclaturales y registros de especimenes del Jardin Botanico de Missouri.
2021 study on infrageneric classification and species limits in the genus. Estudio de 2021 sobre clasificacion infragenerica y limites de especies en el genero.
Research Investigacion
Smithsonian chapter on this model species for tropical forest ecology. Capitulo del Smithsonian sobre esta especie modelo para la ecologia del bosque tropical.
Molecular study revealing 30 AM fungal types associated with this species. Estudio molecular revelando 30 tipos de hongos MA asociados con esta especie.
Species account from the Smithsonian Tropical Research Institute. Cuenta de la especie del Instituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales.