Colpachi Colpachi
Croton schiedeanus — A medicinal tree of the humid lowlands whose bark smells of menthol, used for centuries to treat wounds and high blood pressure, while serving as a host plant for leafwing butterflies. Croton schiedeanus — Un árbol medicinal de las tierras bajas húmedas cuya corteza huele a mentol, usado por siglos para tratar heridas y presión arterial alta, mientras sirve como planta hospedera para mariposas.
In the forests of Costa Rica, from the lowland Caribbean slopes to the edges of the Cordillera de Talamanca, grows a tree that carries its medicine in its bark. Peel away a strip from Croton schiedeanus and a sharp, penetrating odor fills the air, somewhere between menthol and pine. This distinctive scent hints at the complex chemistry within, a combination of diterpenoids and flavonoids that has made the tree valuable in traditional medicine across its range from Mexico to Brazil. En los bosques de Costa Rica, desde las tierras bajas del Caribe hasta los bordes de la Cordillera de Talamanca, crece un árbol que lleva su medicina en su corteza. Despegue una tira de Croton schiedeanus y un olor agudo y penetrante llena el aire, algo entre mentol y pino. Este aroma distintivo sugiere la compleja química en su interior, una combinación de diterpenoides y flavonoides que ha hecho del árbol algo valioso en la medicina tradicional a través de su rango desde México hasta Brasil.
Known locally as colpachi, this understory tree thrives in secondary forests and along stream banks, places where light penetrates the canopy enough for it to flourish. Its success in disturbed habitats has made it one of the more common trees in recovering forests, where it flowers nearly year-round and provides food for the bees that pollinate it and the birds that disperse its small, tick-shaped seeds. Conocido localmente como colpachi, este árbol del sotobosque prospera en bosques secundarios y a lo largo de las orillas de arroyos, lugares donde la luz penetra el dosel lo suficiente para que florezca. Su éxito en hábitats perturbados lo ha convertido en uno de los árboles más comunes en bosques en recuperación, donde florece casi todo el año y proporciona alimento para las abejas que lo polinizan y las aves que dispersan sus pequeñas semillas en forma de garrapata.
Identification Identificación
Physical Characteristics Características Físicas
Crown & Trunk: Croton schiedeanus typically grows as a small to medium tree, reaching 10 to 15 meters in height under favorable conditions, though exceptional specimens can attain 25 meters. The trunk is straight and cylindrical, with yellowish to grayish bark. When freshly cut or peeled, the bark releases a strong medicinal odor reminiscent of menthol or pine resin, a characteristic that makes the tree easy to identify in the field. Copa y Tronco: Croton schiedeanus típicamente crece como un árbol pequeño a mediano, alcanzando 10 a 15 metros de altura en condiciones favorables, aunque especímenes excepcionales pueden alcanzar 25 metros. El tronco es recto y cilíndrico, con corteza amarillenta a grisácea. Cuando se corta o pela fresca, la corteza libera un fuerte olor medicinal reminiscente de mentol o resina de pino, una característica que hace al árbol fácil de identificar en el campo.
Leaves: The leaves are simple and alternate, broadly elliptical with pointed tips and rounded bases. They measure 7 to 25 cm long and 3 to 9 cm wide, with wavy (sinuate) margins. Both surfaces are covered with distinctive scale-like hairs (lepidote trichomes), giving the foliage a golden or silvery sheen, particularly noticeable on young growth and the undersides of mature leaves. Hojas: Las hojas son simples y alternas, ampliamente elípticas con puntas agudas y bases redondeadas. Miden de 7 a 25 cm de largo y 3 a 9 cm de ancho, con márgenes ondulados (sinuados). Ambas superficies están cubiertas con distintivos pelos en forma de escamas (tricomas lepidotos), dando al follaje un brillo dorado o plateado, particularmente notable en el crecimiento joven y el envés de las hojas maduras.
Flowers: Small and white, the flowers appear in axillary racemes. The species is monoecious, meaning each tree bears both male and female flowers, which simplifies reproduction compared to dioecious species that require both sexes in proximity. The flowers attract bees and other pollinators, and the tree can bloom at almost any time of year. Flores: Pequeñas y blancas, las flores aparecen en racimos axilares. La especie es monoica, lo que significa que cada árbol produce flores masculinas y femeninas, lo que simplifica la reproducción comparado con especies dioicas que requieren ambos sexos en proximidad. Las flores atraen abejas y otros polinizadores, y el árbol puede florecer casi en cualquier época del año.
Fruits: The fruits are small capsules, 0.9 to 1.2 cm long, with a distinctly warty (verrucose) surface. They ripen to light brown and split open to release seeds that resemble tiny ticks, a shape that gives the genus Croton its name, from the Greek krotos meaning "tick." These seeds are consumed by birds and may also be dispersed by explosive dehiscence, a mechanism where the drying capsule suddenly splits and flings seeds away from the parent tree. Frutos: Los frutos son cápsulas pequeñas, de 0.9 a 1.2 cm de largo, con una superficie distintivamente verrugosa. Maduran a marrón claro y se abren para liberar semillas que se asemejan a pequeñas garrapatas, una forma que da al género Croton su nombre, del griego krotos que significa "garrapata." Estas semillas son consumidas por aves y también pueden ser dispersadas por dehiscencia explosiva, un mecanismo donde la cápsula seca se divide repentinamente y lanza las semillas lejos del árbol madre.
Distinguishing Features Características Distintivas
Croton schiedeanus can be confused with the related Croton pachypodus, but can be distinguished by examining the leaf base: C. pachypodus has paired glands at the apex of the petiole where it meets the leaf blade, while C. schiedeanus lacks these glands. The strong menthol-pine odor of freshly cut bark is another reliable identification feature. Croton schiedeanus puede confundirse con el relacionado Croton pachypodus, pero puede distinguirse examinando la base de la hoja: C. pachypodus tiene glándulas pareadas en el ápice del pecíolo donde se une con la lámina de la hoja, mientras que C. schiedeanus carece de estas glándulas. El fuerte olor a mentol-pino de la corteza recién cortada es otra característica de identificación confiable.
Branches often develop galls, abnormal growths caused by insect larvae or other organisms. These galls are common enough to be a field identification feature, though they do not appear to significantly harm the tree. Las ramas a menudo desarrollan agallas, crecimientos anormales causados por larvas de insectos u otros organismos. Estas agallas son lo suficientemente comunes como para ser una característica de identificación en campo, aunque no parecen dañar significativamente al árbol.
Habitat & Distribution Hábitat y Distribución
Croton schiedeanus has one of the broadest distributions in its genus, ranging from Mexico through Central America to Bolivia, Brazil, Venezuela, and the Guyanas in South America. It occurs primarily in lowland wet forests, typically below 500 meters elevation, though in Costa Rica it extends to 1,200 meters on the Caribbean slopes of the Cordilleras de Tilarán, Central, and Talamanca. Croton schiedeanus tiene una de las distribuciones más amplias de su género, abarcando desde México a través de Centroamérica hasta Bolivia, Brasil, Venezuela y las Guayanas en Sudamérica. Ocurre principalmente en bosques húmedos de tierras bajas, típicamente por debajo de 500 metros de elevación, aunque en Costa Rica se extiende hasta 1,200 metros en las laderas caribeñas de las Cordilleras de Tilarán, Central y Talamanca.
The species thrives as an understory tree where light reaches the forest floor, making it particularly common along stream banks, roadsides, and forest edges. It is abundant in secondary forests and regenerating areas, where reduced competition allows it to establish and grow. This affinity for disturbed habitats has made colpachi one of the more successful trees in landscapes shaped by human activity. La especie prospera como árbol del sotobosque donde la luz alcanza el suelo del bosque, haciéndola particularmente común a lo largo de orillas de arroyos, caminos y bordes del bosque. Es abundante en bosques secundarios y áreas en regeneración, donde la competencia reducida le permite establecerse y crecer. Esta afinidad por hábitats perturbados ha hecho del colpachi uno de los árboles más exitosos en paisajes moldeados por la actividad humana.
In Costa Rica, the tree is documented in the Área de Conservación Guanacaste, the Río Sapoá basin, the Caribbean lowlands, and the vicinity of Puerto Limón. It grows on a wide range of soil types and tolerates both continuously moist conditions and areas with distinct dry seasons. En Costa Rica, el árbol está documentado en el Área de Conservación Guanacaste, la cuenca del Río Sapoá, las tierras bajas del Caribe y las cercanías de Puerto Limón. Crece en una amplia gama de tipos de suelo y tolera tanto condiciones continuamente húmedas como áreas con estaciones secas marcadas.
Butterflies & Ecology Mariposas y Ecología
Croton schiedeanus serves as a host plant for the leafwing butterfly Memphis artacaena, a member of the most species-rich genus of Neotropical Charaxinae. These butterflies are named for their wing undersides, which mimic dead leaves so convincingly that they become nearly invisible when resting on the forest floor. Memphis is among the largest butterfly genera in the Americas, with caterpillars of various species feeding on Euphorbiaceae, Lauraceae, and Piperaceae. Croton schiedeanus sirve como planta hospedera para la mariposa hojarasca Memphis artacaena, un miembro del género más rico en especies de Charaxinae neotropicales. Estas mariposas reciben su nombre por el envés de sus alas, que imitan hojas muertas tan convincentemente que se vuelven casi invisibles cuando descansan en el suelo del bosque. Memphis está entre los géneros de mariposas más grandes de las Américas, con orugas de varias especies alimentándose de Euphorbiaceae, Lauraceae y Piperaceae.
The caterpillar of Memphis artacaena is a striking creature. In its last instar, the larva has a black head marked with beige vertical bands forming inverted V shapes. The body is olive-green with black and white lateral spots, and three abdominal segments are black dorsally. Most distinctively, it bears two stubby black epicranial horns and is covered with yellow and beige knobby protuberances. The pupa is pale greenish-brown with patches of dark brown and a black cremaster. Related Memphis species in Costa Rica, such as M. perenna lankesteri, use the related Croton niveus as their host plant, with immature stages lasting about 59 days from egg to adult. La oruga de Memphis artacaena es una criatura llamativa. En su último instar, la larva tiene cabeza negra marcada con bandas verticales beige formando V invertidas. El cuerpo es verde oliva con manchas laterales blancas y negras, y tres segmentos abdominales son negros dorsalmente. Más distintivamente, lleva dos cuernos epicraneales negros rechonchos y está cubierta de protuberancias nudosas amarillas y beige. La pupa es marrón verdoso pálido con manchas de marrón oscuro y un cremaster negro. Especies de Memphis relacionadas en Costa Rica, como M. perenna lankesteri, usan el relacionado Croton niveus como planta hospedera, con etapas inmaduras durando aproximadamente 59 días desde huevo hasta adulto.
A Tale of Two Dispersal Strategies Una Historia de Dos Estrategias de Dispersión
The small white flowers attract bees, which serve as the primary pollinators. But the most remarkable aspect of colpachi's ecology may be its seed dispersal. Like many Euphorbiaceae, it employs diplochory: a two-phase dispersal system that combines explosive ejection with ant-mediated transport. When the fruit capsules dry, they suddenly split open and fling seeds several meters from the parent tree. But the journey doesn't end there. Las pequeñas flores blancas atraen abejas, que sirven como los polinizadores principales. Pero el aspecto más notable de la ecología del colpachi puede ser su dispersión de semillas. Como muchas Euphorbiaceae, emplea diplocoria: un sistema de dispersión de dos fases que combina eyección explosiva con transporte mediado por hormigas. Cuando las cápsulas de frutos se secan, de repente se abren y lanzan semillas varios metros del árbol madre. Pero el viaje no termina allí.
Each seed bears a caruncle, a small, fleshy appendage rich in lipids and proteins. This structure, a type of elaiosome, has evolved independently over 100 times in flowering plants as a reward for ant dispersers. Ants locate the seeds, grasp them by the caruncle, and carry them back to their nests. There, they consume the nutritious appendage and discard the intact seed, often in nutrient-rich refuse piles where germination conditions are favorable. This ant-mediated dispersal, called myrmecochory, may be particularly important in the secondary forest habitats where colpachi thrives, helping seeds escape predation and find suitable microsites for establishment. Cada semilla lleva una carúncula, un pequeño apéndice carnoso rico en lípidos y proteínas. Esta estructura, un tipo de eleosoma, ha evolucionado independientemente más de 100 veces en plantas con flores como recompensa para hormigas dispersoras. Las hormigas localizan las semillas, las agarran por la carúncula, y las llevan de vuelta a sus nidos. Allí, consumen el apéndice nutritivo y descartan la semilla intacta, a menudo en montones de desechos ricos en nutrientes donde las condiciones de germinación son favorables. Esta dispersión mediada por hormigas, llamada mirmecoria, puede ser particularmente importante en los hábitats de bosque secundario donde prospera el colpachi, ayudando a las semillas a escapar de la depredación y encontrar micrositios adecuados para el establecimiento.
Traditional Medicine Medicina Tradicional
Throughout its range, Croton schiedeanus has been used in traditional medicine. In Colombia, where the tree is known as almizclillo, it is among the medicinal plants traditionally used for treating hypertension. In the medicinal plant markets of Bogotá, almizclillo is sold for treating arteriosclerosis, blood cleansing, liver problems, and urinary infections. The sap, when applied to infected wounds, is said to aid healing and reduce inflammation. A gum extracted from the trunk has been used for dental hygiene, and the leaves are placed on wounds to help reduce swelling. A través de su rango, Croton schiedeanus ha sido usado en medicina tradicional. En Colombia, donde el árbol se conoce como almizclillo, está entre las plantas medicinales tradicionalmente usadas para tratar la hipertensión. En los mercados de plantas medicinales de Bogotá, el almizclillo se vende para tratar arteriosclerosis, limpieza de sangre, problemas hepáticos e infecciones urinarias. La savia, cuando se aplica a heridas infectadas, se dice que ayuda a la cicatrización y reduce la inflamación. Una goma extraída del tronco se ha usado para la higiene dental, y las hojas se colocan sobre heridas para ayudar a reducir la hinchazón.
Pharmacology: The Science Behind the Folklore Farmacología: La Ciencia Detrás del Folclore
Modern pharmacological research has validated traditional uses with remarkable precision. Studies at the University of Salamanca isolated six cis-clerodane diterpenoids from the plant's aerial parts, including two compounds new to science: cis- and trans-dehydrocrotonin, 5β-hydroxy-cis-dehydrocrotonin, and (12R)-12-hydroxycascarillone. The leaves yield two key flavonoids: ayanin (3,7,4'-tri-O-methylquercetin) and quercetin-3,7-dimethyl ether. La investigación farmacológica moderna ha validado los usos tradicionales con precisión notable. Estudios en la Universidad de Salamanca aislaron seis diterpenoides cis-clerodanos de las partes aéreas de la planta, incluyendo dos compuestos nuevos para la ciencia: cis- y trans-dehidrocrotonina, 5β-hidroxi-cis-dehidrocrotonina, y (12R)-12-hidroxicascarillona. Las hojas producen dos flavonoides clave: ayanina (3,7,4'-tri-O-metilquercetina) y quercetina-3,7-dimetil éter.
These compounds work through the nitric oxide/cyclic GMP (NO/cGMP) pathway, a cellular signaling system critical for blood vessel relaxation. In laboratory studies using rat aortic tissue, quercetin-3,7-dimethyl ether proved more potent than quercetin itself. The relaxant effect was significantly decreased when researchers blocked nitric oxide synthesis or inhibited guanylate cyclase, confirming the mechanism. Intriguingly, specific molecular features enhance activity: hydroxyl groups at positions 3' and 4' of the B ring, and methylation at positions 3 and 7 of the flavonoid structure. Estos compuestos trabajan a través de la vía del óxido nítrico/GMP cíclico (NO/cGMP), un sistema de señalización celular crítico para la relajación de los vasos sanguíneos. En estudios de laboratorio usando tejido aórtico de rata, la quercetina-3,7-dimetil éter demostró ser más potente que la quercetina misma. El efecto relajante disminuyó significativamente cuando los investigadores bloquearon la síntesis de óxido nítrico o inhibieron la guanilato ciclasa, confirmando el mecanismo. Intrigantemente, características moleculares específicas mejoran la actividad: grupos hidroxilo en las posiciones 3' y 4' del anillo B, y metilación en las posiciones 3 y 7 de la estructura del flavonoide.
Perhaps most striking is the interaction between the plant's compounds. When tested together, ayanin and quercetin-3,7-dimethyl ether showed a dual interaction pattern: synergistic at higher concentrations (enhancing each other's effects) but antagonistic at lower concentrations. The combined flavonoids achieved a maximum effect of 98.4% relaxation, compared to just 33.9% for the whole plant extract, suggesting that isolated compounds at proper concentrations could offer therapeutic advantages over traditional preparations. Quizás lo más llamativo es la interacción entre los compuestos de la planta. Cuando se probaron juntos, la ayanina y la quercetina-3,7-dimetil éter mostraron un patrón de interacción dual: sinérgico a concentraciones altas (potenciando los efectos de cada uno) pero antagónico a concentraciones bajas. Los flavonoides combinados lograron un efecto máximo del 98.4% de relajación, comparado con solo 33.9% para el extracto de planta completa, sugiriendo que los compuestos aislados a concentraciones apropiadas podrían ofrecer ventajas terapéuticas sobre las preparaciones tradicionales.
Timber & Uses Madera y Usos
The wood of Croton schiedeanus is harvested locally for construction, fence posts, and firewood. While not a major commercial timber species due to its relatively small trunk diameter, the tree provides useful material for rural communities throughout its range. Its tolerance for disturbed habitats and ability to grow on degraded land make it a potential candidate for restoration plantings, where it can provide early canopy cover while slower-growing timber species establish. La madera de Croton schiedeanus se cosecha localmente para construcción, postes de cerca y leña. Aunque no es una especie maderera comercial importante debido a su diámetro de tronco relativamente pequeño, el árbol proporciona material útil para las comunidades rurales a través de su rango. Su tolerancia a hábitats perturbados y capacidad para crecer en tierras degradadas lo hacen un candidato potencial para plantaciones de restauración, donde puede proporcionar cobertura de dosel temprana mientras especies madereras de crecimiento más lento se establecen.
Naming & History Nombre e Historia
The species was described in 1846 by the German botanist Diederich Franz Leonhard von Schlechtendal, who published the name in the botanical journal Linnaea. Schlechtendal named the tree in honor of Christian Julius Wilhelm Schiede (1798-1836), a German physician and botanist whose Mexican collections revolutionized botanical knowledge of the region. La especie fue descrita en 1846 por el botánico alemán Diederich Franz Leonhard von Schlechtendal, quien publicó el nombre en la revista botánica Linnaea. Schlechtendal nombró el árbol en honor a Christian Julius Wilhelm Schiede (1798-1836), un médico y botánico alemán cuyas colecciones mexicanas revolucionaron el conocimiento botánico de la región.
In 1828, Schiede emigrated to Mexico accompanied by Ferdinand Deppe, a German naturalist who had previously collected in the country. The two planned to make their living selling zoological and botanical specimens to European museums and dealers. They settled in Jalapa (now Xalapa) in July 1828 and made distant excursions throughout Veracruz, including ascents of Pico de Orizaba nearly to its summit, and visits to Misantla, Papantla, the port of Veracruz, and Laguna Huetulacan west of Cofre de Perote. En 1828, Schiede emigró a México acompañado por Ferdinand Deppe, un naturalista alemán que había recolectado previamente en el país. Los dos planeaban ganarse la vida vendiendo especímenes zoológicos y botánicos a museos y comerciantes europeos. Se establecieron en Jalapa (ahora Xalapa) en julio de 1828 e hicieron excursiones distantes a través de Veracruz, incluyendo ascensos del Pico de Orizaba casi hasta su cumbre, y visitas a Misantla, Papantla, el puerto de Veracruz, y Laguna Huetulacan al oeste del Cofre de Perote.
Their collections were sold to the museums of Berlin and Vienna, but the financial returns proved insufficient. By late 1830, they were forced to abandon their enterprise. Schiede remained in Mexico, practicing medicine, until his death in 1836 at just 38 years old. His collections formed the basis for Schlechtendal's landmark work De plantis Mexicanis, which described hundreds of new species. Today, Schiede is commemorated not only in Croton schiedeanus but in numerous other species and the botanical genera Schiedeella and Schiedea, as well as several reptile species including Deppe's arboreal alligator lizard (Abronia deppii) and the Mexican pine snake (Pituophis deppei). Sus colecciones fueron vendidas a los museos de Berlín y Viena, pero los retornos financieros resultaron insuficientes. Para finales de 1830, se vieron forzados a abandonar su empresa. Schiede permaneció en México, practicando medicina, hasta su muerte en 1836 con solo 38 años. Sus colecciones formaron la base para la obra emblemática de Schlechtendal De plantis Mexicanis, que describió cientos de especies nuevas. Hoy, Schiede es conmemorado no solo en Croton schiedeanus sino en numerosas otras especies y los géneros botánicos Schiedeella y Schiedea, así como varias especies de reptiles incluyendo el lagarto arborícola de Deppe (Abronia deppii) y la serpiente del pino mexicana (Pituophis deppei).
A Giant Genus: Dragon's Blood and Beyond Un Género Gigante: Sangre de Dragón y Más Allá
The genus name Croton comes from the Greek word for tick (krotos), referring to the shape of the seeds in many species. But the name belies the genus's importance: Croton is the second-largest genus in the spurge family, with between 1,200 and 1,300 species ranging from herbs and shrubs to trees across tropical and subtropical regions worldwide. In the Americas alone, over 700 species have been described, with 300 occurring in Brazil. El nombre del género Croton viene de la palabra griega para garrapata (krotos), refiriéndose a la forma de las semillas en muchas especies. Pero el nombre oculta la importancia del género: Croton es el segundo género más grande de la familia del tártago, con entre 1,200 y 1,300 especies que van desde hierbas y arbustos hasta árboles a través de regiones tropicales y subtropicales en todo el mundo. Solo en las Américas, más de 700 especies han sido descritas, con 300 ocurriendo en Brasil.
Among the most famous of colpachi's relatives are the dragon's blood trees of the Amazon: Croton lechleri, C. draco, and several other species that produce a bright red latex known as sangre de drago or sangre de grado. Indigenous communities across the western Amazon have used this latex for centuries as a liquid bandage that dries quickly to form a protective skin-like barrier over wounds. Modern research has confirmed its healing properties; the latex contains proanthocyanidins (over 90% of its dry weight) and the alkaloid taspine, compounds with documented antibacterial, antiviral, and wound-healing activity. The pharmaceutical compound crofelemer, derived from C. lechleri latex, has been approved as an anti-diarrheal medication. Entre los parientes más famosos del colpachi están los árboles de sangre de dragón del Amazonas: Croton lechleri, C. draco, y varias otras especies que producen un látex rojo brillante conocido como sangre de drago o sangre de grado. Las comunidades indígenas a través del Amazonas occidental han usado este látex por siglos como vendaje líquido que se seca rápidamente formando una barrera protectora similar a la piel sobre las heridas. La investigación moderna ha confirmado sus propiedades curativas; el látex contiene proantocianidinas (más del 90% de su peso seco) y el alcaloide taspina, compuestos con documentada actividad antibacteriana, antiviral y cicatrizante. El compuesto farmacéutico crofelemer, derivado del látex de C. lechleri, ha sido aprobado como medicamento antidiarreico.
Though C. schiedeanus does not produce the dramatic red latex of its Amazonian cousins, it shares the family's rich chemistry. The clerodane diterpenoids found in colpachi occur throughout the genus Croton, which along with Ajuga, Scutellaria, and Clerodendrum represents one of the richest natural sources of these compounds. Aunque C. schiedeanus no produce el dramático látex rojo de sus primos amazónicos, comparte la rica química de la familia. Los diterpenoides clerodanos encontrados en el colpachi ocurren a través del género Croton, que junto con Ajuga, Scutellaria, y Clerodendrum representa una de las fuentes naturales más ricas de estos compuestos.
Conservation Status Estado de Conservación
Croton schiedeanus is classified as Least Concern by the IUCN. The species has a very wide distribution, large population, and faces no currently identified major threats. Its ability to thrive in secondary forests and disturbed habitats provides a degree of resilience that many forest specialists lack. As forests regenerate on abandoned agricultural land across the Neotropics, colpachi is often among the first trees to appear, contributing to the recovery of forest structure and the ecological services that forests provide. Croton schiedeanus está clasificado como Preocupación Menor por la UICN. La especie tiene una distribución muy amplia, una población grande y no enfrenta amenazas mayores actualmente identificadas. Su capacidad para prosperar en bosques secundarios y hábitats perturbados proporciona un grado de resiliencia que muchos especialistas del bosque carecen. A medida que los bosques se regeneran en tierras agrícolas abandonadas a través del Neotrópico, el colpachi está a menudo entre los primeros árboles en aparecer, contribuyendo a la recuperación de la estructura del bosque y los servicios ecológicos que los bosques proporcionan.
Resources & Further Reading Recursos y Lecturas Adicionales
Species Information Información de la Especie
Overview of the species including distribution, chemistry, and traditional uses. Resumen de la especie incluyendo distribución, química y usos tradicionales.
Comprehensive information on physical characteristics, habitat, and uses. Información completa sobre características físicas, hábitat y usos.
Authoritative taxonomic information and native range data. Información taxonómica autorizada y datos de rango nativo.
Costa Rican database with local distribution and ecological information. Base de datos costarricense con distribución local e información ecológica.
Pharmacology & Chemistry Farmacología y Química
Key study demonstrating the NO/cGMP pathway mechanism and structure-activity relationships of the main vasorelaxant compound. Estudio clave que demuestra el mecanismo de la vía NO/cGMP y las relaciones estructura-actividad del principal compuesto vasorelajante.
Original study validating traditional antihypertensive use in spontaneously hypertensive rats. Estudio original que valida el uso antihipertensivo tradicional en ratas espontáneamente hipertensas.
Study showing dual interaction (synergistic/antagonistic) between ayanin and quercetin-3,7-dimethyl ether at different concentrations. Estudio que muestra interacción dual (sinérgica/antagónica) entre ayanina y quercetina-3,7-dimetil éter a diferentes concentraciones.
Isolation and structural elucidation of two new neo-clerodane diterpenoids using X-ray crystallography. Aislamiento y elucidación estructural de dos nuevos diterpenoides neo-clerodanos usando cristalografía de rayos X.
Identification of six cis-clerodane diterpenoids, including two compounds new to science. Identificación de seis diterpenoides cis-clerodanos, incluyendo dos compuestos nuevos para la ciencia.
Comprehensive review of the Croton genus including vasorelaxant properties and dragon's blood species. Revisión completa del género Croton incluyendo propiedades vasorelajantes y especies de sangre de dragón.
Case reports documenting hepatotoxicity from prolonged medicinal use in Spain. Reportes de casos documentando hepatotoxicidad por uso medicinal prolongado en España.
Historical References Referencias Históricas
Biography of the German botanist for whom the species was named. Biografía del botánico alemán en cuyo honor se nombró la especie.
Field observations and photographs from Costa Rica's ACG conservation area. Observaciones de campo y fotografías del área de conservación ACG de Costa Rica.
Biography of the German naturalist who accompanied Schiede on the 1828 Mexican expedition. Biografía del naturalista alemán que acompañó a Schiede en la expedición mexicana de 1828.
Ecology & Seed Dispersal Ecología y Dispersión de Semillas
Overview of ant-mediated seed dispersal, a strategy employed by many Euphorbiaceae including Croton. Resumen de la dispersión de semillas mediada por hormigas, una estrategia empleada por muchas Euphorbiaceae incluyendo Croton.
Explanation of the lipid-rich seed appendages that attract ants, including discussion of caruncles in Euphorbiaceae. Explicación de los apéndices de semillas ricos en lípidos que atraen hormigas, incluyendo discusión de carúnculas en Euphorbiaceae.
Overview of the leafwing butterfly genus that uses Croton species as larval host plants. Resumen del género de mariposas hojarasca que usa especies de Croton como plantas hospederas larvales.
The Croton Genus El Género Croton
Overview of the genus, the second-largest in Euphorbiaceae with 1,200-1,300 species. Resumen del género, el segundo más grande en Euphorbiaceae con 1,200-1,300 especies.
The famous Amazonian dragon's blood tree, source of the pharmaceutical compound crofelemer. El famoso árbol amazónico de sangre de dragón, fuente del compuesto farmacéutico crofelemer.
Biodiversity Databases Bases de Datos de Biodiversidad
Observations and photographs from across the species range. Observaciones y fotografías de toda el área de distribución de la especie.
Global occurrence records and distribution data. Registros de ocurrencia global y datos de distribución.