Clethra gelida Clethra gelida

Clethra gelida — A Costa Rican endemic tree of the cold highlands, found only in the cloud forests and subpáramo of the Cordillera de Talamanca. Its Latin name, meaning "icy Clethra," reflects the frigid mountain environments where it grows alongside ancient oaks at elevations above 2,400 meters. Clethra gelida — Un árbol endémico de Costa Rica de las tierras altas frías, encontrado solo en los bosques nubosos y subpáramo de la Cordillera de Talamanca. Su nombre en latín, que significa "Clethra helada," refleja los ambientes montañosos gélidos donde crece junto a robles antiguos a elevaciones superiores a 2,400 metros.

High in the Cordillera de Talamanca, where clouds perpetually shroud the mountaintops and temperatures can drop below freezing, a small tree clings to the steep slopes above the oak forest. Clethra gelida is one of Costa Rica's true highland specialists, an endemic species found nowhere else on Earth. Its genus name derives from the Greek klēthra, meaning "alder," for the resemblance of its leaves to those of alder trees. Its species epithet gelida comes from Latin, meaning "icy" or "freezing," a fitting description of the frigid cloud forest and subpáramo habitats where it makes its home. En lo alto de la Cordillera de Talamanca, donde las nubes envuelven perpetuamente las cumbres y las temperaturas pueden descender bajo cero, un pequeño árbol se aferra a las laderas empinadas sobre el bosque de robles. Clethra gelida es uno de los verdaderos especialistas de las tierras altas de Costa Rica, una especie endémica que no se encuentra en ningún otro lugar de la Tierra. El nombre de su género deriva del griego klēthra, que significa "aliso," por el parecido de sus hojas con las de los alisos. Su epíteto específico gelida proviene del latín, que significa "helada" o "congelada," una descripción apropiada de los hábitats gélidos del bosque nuboso y subpáramo donde habita.

The Clethra family (Clethraceae) represents a small but ancient lineage within the order Ericales, the same order that includes blueberries, rhododendrons, and the Brazil nut. Unlike its more famous relatives, Clethra remains relatively unknown to science, with many tropical species still poorly documented. Clethra gelida was described by the American botanist Paul Carpenter Standley in 1938, during his monumental work on the Flora of Guatemala. Costa Rica and Guatemala are the two countries with the greatest species richness of Clethra in Central America, highlighting the importance of the region's highlands as a center of evolution for this genus. La familia Clethra (Clethraceae) representa un linaje pequeño pero antiguo dentro del orden Ericales, el mismo orden que incluye arándanos, rododendros y la nuez de Brasil. A diferencia de sus parientes más famosos, Clethra permanece relativamente desconocido para la ciencia, con muchas especies tropicales aún pobremente documentadas. Clethra gelida fue descrita por el botánico estadounidense Paul Carpenter Standley en 1938, durante su trabajo monumental sobre la Flora de Guatemala. Costa Rica y Guatemala son los dos países con mayor riqueza de especies de Clethra en Centroamérica, destacando la importancia de las tierras altas de la región como centro de evolución para este género.

Identification Identificación

Physical Characteristics Características Físicas

Form: Clethra gelida grows as a small tree or large shrub, typically reaching 8 to 15 meters in height. In exposed subpáramo habitats, it may remain smaller and more gnarled, shaped by the constant wind and cold. The branches are crowded at the tips with clusters of leaves, a characteristic arrangement found throughout the genus. Forma: Clethra gelida crece como un árbol pequeño o arbusto grande, típicamente alcanzando 8 a 15 metros de altura. En hábitats expuestos de subpáramo, puede permanecer más pequeño y nudoso, moldeado por el viento constante y el frío. Las ramas están agrupadas en las puntas con racimos de hojas, una disposición característica encontrada en todo el género.

Leaves: The leaves are simple, alternate, and petiolate, crowded toward the branch tips. Like other members of the genus, the leaves bear characteristic stellate (star-shaped) hairs on their surfaces, particularly visible on the underside. This dense covering of star-shaped trichomes is a key diagnostic feature for identifying Clethra species and helps distinguish C. gelida from the morphologically similar C. oleoides. The leaf margins may be entire or finely serrated. Hojas: Las hojas son simples, alternas y pecioladas, agrupadas hacia las puntas de las ramas. Como otros miembros del género, las hojas portan tricomas estrellados (en forma de estrella) característicos en sus superficies, particularmente visibles en el envés. Esta densa cobertura de tricomas en forma de estrella es una característica diagnóstica clave para identificar especies de Clethra y ayuda a distinguir a C. gelida de la morfológicamente similar C. oleoides. Los márgenes de las hojas pueden ser enteros o finamente aserrados.

Flowers: The flowers are small, white to creamy-white, fragrant, and borne in terminal racemes or panicles. Each flower has five free petals, numerous stamens, and a three-chambered ovary. The inflorescences are densely hairy with the same stellate trichomes that cover the leaves. The fragrant flowers produce abundant nectar and are highly attractive to pollinators, particularly bees and butterflies. In North American species, the flowers are so fragrant and attractive to pollinators that the common name "summersweet" is widely used. Flores: Las flores son pequeñas, blancas a blanco-cremosas, fragantes, y dispuestas en racimos o panículas terminales. Cada flor tiene cinco pétalos libres, numerosos estambres y un ovario de tres cámaras. Las inflorescencias están densamente cubiertas con los mismos tricomas estrellados que cubren las hojas. Las flores fragantes producen abundante néctar y son muy atractivas para los polinizadores, particularmente abejas y mariposas. En las especies norteamericanas, las flores son tan fragantes y atractivas para los polinizadores que el nombre común "dulce de verano" es ampliamente usado.

Fruit: The fruit is a small, dry, three-chambered capsule that splits open at maturity to release numerous tiny seeds. The capsules persist on the tree through the dry season, and birds feed on the seeds during winter months when other food sources are scarce. This seed dispersal strategy is typical of the genus and helps explain why Clethra species are often among the first trees to colonize disturbed areas. Fruto: El fruto es una cápsula pequeña, seca, de tres cámaras que se abre al madurar para liberar numerosas semillas diminutas. Las cápsulas persisten en el árbol durante la estación seca, y las aves se alimentan de las semillas durante los meses de invierno cuando otras fuentes de alimento son escasas. Esta estrategia de dispersión de semillas es típica del género y ayuda a explicar por qué las especies de Clethra a menudo están entre los primeros árboles en colonizar áreas perturbadas.

Taxonomy and History Taxonomía e Historia

The genus Clethra was established by Carl Linnaeus in 1753 in his landmark Species Plantarum, based on the North American species Clethra alnifolia. The name derives from the Greek word for alder (klēthra), referring to the resemblance of the leaves of some species to those of alder trees in the genus Alnus. Despite this superficial similarity, Clethra is not closely related to alders; it belongs to its own family, Clethraceae, in the order Ericales. El género Clethra fue establecido por Carl Linnaeus en 1753 en su histórica obra Species Plantarum, basándose en la especie norteamericana Clethra alnifolia. El nombre deriva de la palabra griega para aliso (klēthra), refiriéndose al parecido de las hojas de algunas especies con las de los alisos del género Alnus. A pesar de esta similitud superficial, Clethra no está estrechamente relacionada con los alisos; pertenece a su propia familia, Clethraceae, en el orden Ericales.

Clethra gelida was described by Paul Carpenter Standley in 1938. Standley was one of the most prolific botanical collectors and taxonomists of the 20th century, having described over 5,700 species of plants during his career. He worked at the Field Museum of Natural History in Chicago from 1928 to 1950, where he produced landmark works on the floras of Mexico, Guatemala, Costa Rica, Honduras, and Panama. During his time at the Field Museum, he described numerous new species of Clethra from Central America, including C. gelida. Clethra gelida fue descrita por Paul Carpenter Standley en 1938. Standley fue uno de los colectores botánicos y taxónomos más prolíficos del siglo XX, habiendo descrito más de 5,700 especies de plantas durante su carrera. Trabajó en el Museo Field de Historia Natural en Chicago de 1928 a 1950, donde produjo obras fundamentales sobre las floras de México, Guatemala, Costa Rica, Honduras y Panamá. Durante su tiempo en el Museo Field, describió numerosas nuevas especies de Clethra de Centroamérica, incluyendo C. gelida.

The species epithet gelida is derived from the Latin gelidus, meaning "icy," "cold," or "frosty." This name aptly describes the frigid habitats where the species grows, in the upper reaches of Costa Rica's mountains where frost is common and temperatures regularly drop below freezing. The choice of epithet reflects Standley's attention to the ecological context of the species he described. El epíteto específico gelida deriva del latín gelidus, que significa "helado," "frío" o "escarchado." Este nombre describe apropiadamente los hábitats gélidos donde crece la especie, en las partes altas de las montañas de Costa Rica donde la escarcha es común y las temperaturas descienden regularmente bajo cero. La elección del epíteto refleja la atención de Standley al contexto ecológico de las especies que describió.

The Clethraceae family is small, containing only two genera: Clethra with approximately 86 accepted species, and Purdiaea with about 12 species. Clethra is most diverse in tropical montane habitats, with southeastern Mexico and Central America serving as an important center of diversity for the genus. Guatemala and Costa Rica harbor the highest species richness in Central America. Most species in tropical America belong to section Cuellaria, which contains approximately half of all Clethra species worldwide. La familia Clethraceae es pequeña, conteniendo solo dos géneros: Clethra con aproximadamente 86 especies aceptadas, y Purdiaea con unas 12 especies. Clethra es más diverso en hábitats tropicales montanos, con el sureste de México y Centroamérica sirviendo como un importante centro de diversidad para el género. Guatemala y Costa Rica albergan la mayor riqueza de especies en Centroamérica. La mayoría de las especies en la América tropical pertenecen a la sección Cuellaria, que contiene aproximadamente la mitad de todas las especies de Clethra a nivel mundial.

Ecology and Distribution Ecología y Distribución

Clethra gelida is endemic to Costa Rica, where it occurs in the upper montane cloud forests and subpáramo of the Cordillera de Talamanca. This mountain range, which extends from southeastern Costa Rica into western Panama, contains the highest peaks in Central America south of Guatemala, including Cerro Chirripó at 3,820 meters. The species grows at elevations from approximately 2,400 to 3,200 meters, in the transition zone between closed-canopy cloud forest and the open páramo grasslands above. Clethra gelida es endémica de Costa Rica, donde ocurre en los bosques nubosos montanos altos y subpáramo de la Cordillera de Talamanca. Esta cordillera, que se extiende desde el sureste de Costa Rica hasta el oeste de Panamá, contiene los picos más altos de Centroamérica al sur de Guatemala, incluyendo el Cerro Chirripó a 3,820 metros. La especie crece a elevaciones de aproximadamente 2,400 a 3,200 metros, en la zona de transición entre el bosque nuboso de dosel cerrado y los pastizales abiertos del páramo arriba.

The subpáramo zone, where C. gelida is most commonly found, represents a transitional environment between the oak-dominated cloud forests below and the grass páramo above. This zone is characterized by a mosaic of vegetation types: dwarfish trees laden with epiphytes, dense shrub thickets, and patches of páramo grassland. The shrubby vegetation is dominated by members of the Ericaceae (blueberry family) such as Vaccinium consanguineum, Cavendishia bracteata, and Macleania rupestris, along with Hypericum irazuense (Clusiaceae) and species of Diplostephium and Arcytophyllum. La zona de subpáramo, donde C. gelida se encuentra más comúnmente, representa un ambiente transicional entre los bosques nubosos dominados por robles abajo y el páramo de gramíneas arriba. Esta zona se caracteriza por un mosaico de tipos de vegetación: árboles enanos cargados de epífitas, matorrales densos y parches de pastizal de páramo. La vegetación arbustiva está dominada por miembros de la familia Ericaceae como Vaccinium consanguineum, Cavendishia bracteata y Macleania rupestris, junto con Hypericum irazuense (Clusiaceae) y especies de Diplostephium y Arcytophyllum.

The climate in this zone is characterized by near-constant cloud immersion, high humidity, frequent rain, and temperatures that regularly drop below freezing at night. The lowest temperature ever recorded in Costa Rica occurred in this region: -9°C on Cerro Chirripó. These conditions create a unique environment where frost-tolerant species from temperate lineages mix with cold-adapted tropical species. Clethra gelida represents the latter category, a member of a primarily tropical genus that has adapted to the frigid conditions of Costa Rica's highest mountains. El clima en esta zona se caracteriza por inmersión casi constante en nubes, alta humedad, lluvias frecuentes y temperaturas que regularmente descienden bajo cero por la noche. La temperatura más baja jamás registrada en Costa Rica ocurrió en esta región: -9°C en el Cerro Chirripó. Estas condiciones crean un ambiente único donde especies tolerantes a heladas de linajes templados se mezclan con especies tropicales adaptadas al frío. Clethra gelida representa esta última categoría, un miembro de un género principalmente tropical que se ha adaptado a las condiciones gélidas de las montañas más altas de Costa Rica.

Pioneer Ecology and Fire Response Ecología Pionera y Respuesta al Fuego

Species of Clethra are generally characterized as pioneers or primary invaders, adapted to the colonization of disturbed areas. They are very tolerant of disturbance and sprout readily after destruction of the original forest. This regeneration strategy is shared by other subpáramo species, including the ericaceous shrubs Vaccinium consanguineum and Pernettya prostrata, which resprout vigorously from basal buds after fire. Las especies de Clethra generalmente se caracterizan como pioneras o invasoras primarias, adaptadas a la colonización de áreas perturbadas. Son muy tolerantes a la perturbación y rebrotan fácilmente después de la destrucción del bosque original. Esta estrategia de regeneración es compartida por otras especies del subpáramo, incluyendo los arbustos ericáceos Vaccinium consanguineum y Pernettya prostrata, que rebrotan vigorosamente de yemas basales después del fuego.

Fire is a recurring disturbance in Costa Rica's páramo. Charcoal records from Chirripó document a 10,000-year history of fires in this ecosystem, with fire frequency influenced by both climate and human activity. Most of Costa Rica's páramos have burned during the last century due to accidental or intentional ignition by humans. After fire, páramo vegetation typically takes many years to recover due to the slow growth rates imposed by cold temperatures and nutrient-poor soils. Studies of Vaccinium consanguineum at Chirripó found that shrubs required at least five years to approach their pre-fire stature, and full recovery may take decades. El fuego es una perturbación recurrente en el páramo de Costa Rica. Los registros de carbón de Chirripó documentan una historia de 10,000 años de fuegos en este ecosistema, con la frecuencia de fuegos influenciada tanto por el clima como por la actividad humana. La mayoría de los páramos de Costa Rica han sido quemados durante el último siglo debido a ignición accidental o intencional por humanos. Después del fuego, la vegetación del páramo típicamente tarda muchos años en recuperarse debido a las lentas tasas de crecimiento impuestas por las temperaturas frías y los suelos pobres en nutrientes. Estudios de Vaccinium consanguineum en Chirripó encontraron que los arbustos requerían al menos cinco años para aproximarse a su estatura previa al fuego, y la recuperación completa puede tomar décadas.

Climate change poses an additional threat to fire-adapted species like Clethra gelida. Warming temperatures are expected to increase fire frequency in the páramo, potentially overwhelming the regeneration capacity of slow-growing highland species. At the same time, rising temperatures are pushing the lower boundary of suitable habitat upward, compressing the available growing area for species restricted to the highest elevations. El cambio climático representa una amenaza adicional para especies adaptadas al fuego como Clethra gelida. Se espera que las temperaturas más cálidas aumenten la frecuencia de incendios en el páramo, potencialmente superando la capacidad de regeneración de las especies de tierras altas de crecimiento lento. Al mismo tiempo, las temperaturas en aumento están empujando el límite inferior del hábitat adecuado hacia arriba, comprimiendo el área de crecimiento disponible para especies restringidas a las elevaciones más altas.

Wildlife Interactions Interacciones con Fauna Silvestre

The fragrant flowers of Clethra species are highly attractive to pollinators. In temperate regions, Clethra flowers are visited by a diverse array of bees, butterflies, and hummingbirds, and the same is likely true for C. gelida in its cloud forest habitat. The abundant nectar and pollen resources provided by Clethra flowers make them important for supporting pollinator populations, particularly during periods when other flowering species are scarce. Las flores fragantes de las especies de Clethra son muy atractivas para los polinizadores. En regiones templadas, las flores de Clethra son visitadas por una diversa variedad de abejas, mariposas y colibríes, y lo mismo es probablemente cierto para C. gelida en su hábitat de bosque nuboso. Los abundantes recursos de néctar y polen proporcionados por las flores de Clethra las hacen importantes para mantener poblaciones de polinizadores, particularmente durante períodos cuando otras especies florales son escasas.

The small seeds of Clethra are dispersed primarily by birds, which consume the dry capsules and disseminate seeds through their droppings. In the páramo and subpáramo, potential seed dispersers include the Volcano Junco (Junco vulcani), a sparrow-like bird endemic to the highlands of Costa Rica and western Panama, and the Large-footed Finch (Pezopetes capitalis), another regional endemic. These birds forage in the shrubby vegetation of the subpáramo and are likely important dispersers for Clethra gelida and other highland shrubs. Las pequeñas semillas de Clethra son dispersadas principalmente por aves, que consumen las cápsulas secas y diseminan las semillas a través de sus excrementos. En el páramo y subpáramo, los dispersores potenciales de semillas incluyen al Junco Volcánico (Junco vulcani), un ave similar a un gorrión endémica de las tierras altas de Costa Rica y el oeste de Panamá, y al Pinzón Patón (Pezopetes capitalis), otro endémico regional. Estas aves forrajean en la vegetación arbustiva del subpáramo y son probablemente dispersores importantes para Clethra gelida y otros arbustos de tierras altas.

Volcano Junco (Junco vulcani)
Volcano Junco (Junco vulcani). Photo: Telegro (CC BY-SA 4.0) Junco Volcánico (Junco vulcani). Foto: Telegro (CC BY-SA 4.0)
Large-footed Finch (Pezopetes capitalis)
Large-footed Finch (Pezopetes capitalis). Photo: Francesco Veronesi (CC BY-SA 2.0) Pinzón Patón (Pezopetes capitalis). Foto: Francesco Veronesi (CC BY-SA 2.0)

The foliage of Clethra species serves as food for various caterpillars. In Costa Rica's lowland forests, the related species Clethra lanata has been documented as a host plant for moth caterpillars in the families Erebidae and Limacodidae. Similar lepidopteran associations may exist for C. gelida in the highlands, though the cooler temperatures at high elevations likely support a different suite of herbivores. El follaje de las especies de Clethra sirve como alimento para varias orugas. En los bosques de tierras bajas de Costa Rica, la especie relacionada Clethra lanata ha sido documentada como planta hospedera de orugas de polillas en las familias Erebidae y Limacodidae. Asociaciones similares con lepidópteros pueden existir para C. gelida en las tierras altas, aunque las temperaturas más frías en elevaciones altas probablemente sustentan un conjunto diferente de herbívoros.

Co-occurring Species Especies Asociadas

In its subpáramo habitat, Clethra gelida grows alongside a distinctive assemblage of cloud forest and highland shrub species. The dominant trees of the zone are oaks, particularly Quercus costaricensis (Roble Negro), which forms extensive forests on the slopes of Cerro Chirripó and other high peaks. Other common tree associates include Weinmannia pinnata (Lorito), Drimys granadensis (Chile Muelo), Miconia schnellii, and species of Ilex (holly), Styrax, and Symplocos. En su hábitat de subpáramo, Clethra gelida crece junto a un distintivo ensamblaje de especies de bosque nuboso y arbustos de tierras altas. Los árboles dominantes de la zona son los robles, particularmente Quercus costaricensis (Roble Negro), que forma extensos bosques en las laderas del Cerro Chirripó y otros picos altos. Otros árboles asociados comunes incluyen Weinmannia pinnata (Lorito), Drimys granadensis (Chile Muelo), Miconia schnellii, y especies de Ilex (acebo), Styrax y Symplocos.

The shrub layer is dominated by ericaceous species that share the ability to tolerate the cold, acidic conditions of the páramo. Vaccinium consanguineum (Arrayán Agrio) is particularly abundant, its small blue-black berries an important food source for highland birds. Other common Ericaceae include Cavendishia bracteata, Macleania rupestris, and Disterigma humboldtii. The bright yellow flowers of Hypericum irazuense (St. John's Wort) add color to the páramo landscape, while the dwarf bamboo Chusquea subtessellata can form dense thickets that exclude other vegetation. El estrato arbustivo está dominado por especies ericáceas que comparten la capacidad de tolerar las condiciones frías y ácidas del páramo. Vaccinium consanguineum (Arrayán Agrio) es particularmente abundante, sus pequeñas bayas azul-negras son una fuente de alimento importante para las aves de tierras altas. Otras Ericaceae comunes incluyen Cavendishia bracteata, Macleania rupestris y Disterigma humboldtii. Las brillantes flores amarillas de Hypericum irazuense (Hierba de San Juan) agregan color al paisaje del páramo, mientras que el bambú enano Chusquea subtessellata puede formar matorrales densos que excluyen otra vegetación.

Conservation Conservación

Clethra gelida has not been formally evaluated for the IUCN Red List, but its restricted range as a Costa Rican endemic suggests it may qualify as Vulnerable or Endangered. The species is confined to the upper montane cloud forest and subpáramo zones of the Cordillera de Talamanca, an area that represents less than 1% of Costa Rica's total land area. This limited geographic extent makes the species inherently vulnerable to threats that could affect its entire range. Clethra gelida no ha sido evaluada formalmente para la Lista Roja de la UICN, pero su rango restringido como endémica de Costa Rica sugiere que puede calificar como Vulnerable o En Peligro. La especie está confinada a las zonas de bosque nuboso montano alto y subpáramo de la Cordillera de Talamanca, un área que representa menos del 1% del área terrestre total de Costa Rica. Esta extensión geográfica limitada hace a la especie inherentemente vulnerable a amenazas que podrían afectar todo su rango.

The good news is that much of the species' habitat falls within protected areas. Chirripó National Park, established in 1975, protects 50,150 hectares including the entirety of Costa Rica's páramo ecosystem. Together with La Amistad International Park, it forms part of the La Amistad Biosphere Reserve, a UNESCO World Heritage Site recognized for its outstanding biodiversity and as a key center of endemism in Central America. The Área de Conservación La Amistad Pacífico (ACLAP) manages these protected areas and coordinates conservation efforts across the Talamanca highlands. La buena noticia es que gran parte del hábitat de la especie se encuentra dentro de áreas protegidas. El Parque Nacional Chirripó, establecido en 1975, protege 50,150 hectáreas incluyendo la totalidad del ecosistema de páramo de Costa Rica. Junto con el Parque Internacional La Amistad, forma parte de la Reserva de la Biosfera La Amistad, un Sitio de Patrimonio Mundial de la UNESCO reconocido por su excepcional biodiversidad y como un centro clave de endemismo en Centroamérica. El Área de Conservación La Amistad Pacífico (ACLAP) gestiona estas áreas protegidas y coordina los esfuerzos de conservación en las tierras altas de Talamanca.

Climate change represents the most serious long-term threat to Clethra gelida and other páramo endemics. As temperatures warm, the suitable habitat for cold-adapted species is predicted to shift upward in elevation, progressively shrinking as mountaintops are reached. For species already confined to the highest peaks, there is nowhere higher to go. Additionally, climate warming is expected to increase the frequency and severity of fires in the páramo, potentially causing population declines even within protected areas. Conservation strategies for Clethra gelida must therefore focus not only on habitat protection but also on fire management and climate adaptation planning. El cambio climático representa la amenaza más seria a largo plazo para Clethra gelida y otras endémicas del páramo. A medida que las temperaturas aumentan, se predice que el hábitat adecuado para especies adaptadas al frío se desplace hacia elevaciones más altas, reduciéndose progresivamente a medida que se alcanzan las cumbres de las montañas. Para especies ya confinadas a los picos más altos, no hay ningún lugar más alto a donde ir. Además, se espera que el calentamiento climático aumente la frecuencia y severidad de los incendios en el páramo, potencialmente causando declives poblacionales incluso dentro de áreas protegidas. Las estrategias de conservación para Clethra gelida deben por lo tanto enfocarse no solo en la protección del hábitat sino también en el manejo del fuego y la planificación de adaptación al clima.

Resources & Further Reading Recursos y Lecturas Adicionales

Taxonomy and Species Information Taxonomía e Información de Especies

Plants of the World Online: Clethra Plants of the World Online: Clethra

Kew's comprehensive database with accepted species, synonyms, and distribution data for the genus Clethra. Base de datos completa de Kew con especies aceptadas, sinónimos y datos de distribución para el género Clethra.

Phylogeny, Taxonomy, and Systematic Position of Clethra Filogenia, Taxonomía y Posición Sistemática de Clethra

Scientific paper on the phylogenetic relationships and biogeography of Clethraceae based on molecular data. Artículo científico sobre las relaciones filogenéticas y biogeografía de Clethraceae basado en datos moleculares.

Two New Taxa of Clethra from Honduras Dos Nuevos Taxones de Clethra de Honduras

Recent taxonomic study describing new Clethra taxa from Honduras with discussion of highland species morphology. Estudio taxonómico reciente que describe nuevos taxones de Clethra de Honduras con discusión de la morfología de especies de tierras altas.

Páramo Ecosystem Ecosistema de Páramo

Missouri Botanical Garden: Páramos of Costa Rica and Panama Jardín Botánico de Missouri: Páramos de Costa Rica y Panamá

Overview of the páramo ecosystem in the Cordillera de Talamanca, including vegetation composition and biogeography. Resumen del ecosistema de páramo en la Cordillera de Talamanca, incluyendo composición de la vegetación y biogeografía.

Postfire Regrowth of Vaccinium consanguineum in Costa Rican Páramos Rebrote Post-incendio de Vaccinium consanguineum en los Páramos Costarricenses

Scientific study on fire ecology and regeneration patterns in the páramo shrub community at Chirripó. Estudio científico sobre la ecología del fuego y patrones de regeneración en la comunidad arbustiva del páramo en Chirripó.

Costa Rica Guide: Rainy or Andean Páramo Guía Costa Rica: Páramo Pluvial o Andino

General introduction to Costa Rica's páramo ecosystem with information on climate, vegetation, and wildlife. Introducción general al ecosistema de páramo de Costa Rica con información sobre clima, vegetación y fauna silvestre.

Conservation Conservación

SINAC: La Amistad Pacífico Conservation Area (ACLAP) SINAC: Área de Conservación La Amistad Pacífico (ACLAP)

Official website of the conservation area that manages Chirripó National Park and the Talamanca highlands. Sitio web oficial del área de conservación que gestiona el Parque Nacional Chirripó y las tierras altas de Talamanca.

Talamancan Montane Forests Ecoregion Ecorregión de Bosques Montanos de Talamanca

Overview of the montane forest ecoregion that includes the habitat of Clethra gelida. Resumen de la ecorregión de bosque montano que incluye el hábitat de Clethra gelida.